«Яндекс» создал прототип закадрового перевода видеоконтента

Технологии >> 16.07.2021, 10:58

В недалекой перспективе пользователи «Яндекс.Браузера» будут смотреть иностранные ролики с автоматическим переводом. Пока новинка обеспечивает машинный перевод лишь с английского.

Прототип разрабатывали сразу несколько команд, поскольку в нем задействован целый ряд технологий, включая распознавание и синтез речи, биометрию для определения пола и подбора оптимальной озвучки. Для совпадения голоса с картинкой переводчик делает паузы, замедляет либо ускоряет речь. Зачастую реплики оригинала и перевода разные по длине, поэтому специальный алгоритм следит за темпом речи.

В настоящее время «Яндекс» продолжает работу над проектом, но у пользователей «Браузера» есть возможность оценить технологию на коротком списке видео. В будущем аудитория сможет самостоятельно выбирать ролики для перевода. Также разработчики добавят поддержку перевода в мобильные приложения компании.

О сроках запуска полноценного сервиса в браузере пока не сообщается. Руководитель обработки естественного языка в «Яндексе» Д.Талбот указывает: в интернете много полезного материала, недоступного из-за языкового барьера. Еще никому не удалось решить эту задачу, «Яндекс» тоже находится в начале пути, но уже есть понимание и прототип.